Sahih-i Buhari Namaz indeki Haller # 1223
Arapça Metin

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ النَّاسُ أَكْثَرَ أَبُو هُرَيْرَةَ، فَلَقِيتُ رَجُلاً فَقُلْتُ بِمَ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْبَارِحَةَ فِي الْعَتَمَةِ فَقَالَ لاَ أَدْرِي‏.‏ فَقُلْتُ لَمْ تَشْهَدْهَا قَالَ بَلَى‏.‏ قُلْتُ لَكِنْ أَنَا أَدْرِي، قَرَأَ سُورَةَ كَذَا وَكَذَا‏.‏

Türkçe Tercüme

-....Bana ibnu EbîZi'b, Saîd el-Makburî'den haber verdi. O şöyle demiştir: Ebû Hureyre şöyle dedi: İnsanlar, Ebû Hureyre Peygamber'den çok hadîs rivayet ediyor, deyip duruyorlardı. Bir adama kavuştum — Rasûlullah (S) dün gece yatsı namazında ne okudu? Diye sordum. O zât: — (Ne okuduğunu) bilmiyorum, dedi. — Sen o namazda hâzır bulunmadın mı? dedim. — Evet, bulundum, dedi. (Ebû Hureyre dedi ki:) — Lâkin ben Rasûlullah'ın o namazda şu ve şu süreleri okuduğunu bilmekteyim, dedi

English Translation

Narrated Abu Huraira:People say that I narrate too many narrations of the Prophet; once I met a man (during the lifetime of the Prophet) and asked him, "Which Sura did Allah's Messenger (ﷺ) recite yesterday in the `Isha' prayer?" He said, "I do not know." I said, "Did you not attend the prayer?" He said, "Yes, (I did)." I said, "I know. He recited such and such Sura

Hadis No: 1223 Kaynak: Sahih-i Buhari Derece: Sahih Kitap: Namaz İçindeki Haller