Sahih-i Buhari Alveri # 2121
Arapça Metin

حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ دَعَا رَجُلٌ بِالْبَقِيعِ يَا أَبَا الْقَاسِمِ‏.‏ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَمْ أَعْنِكَ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ سَمُّوا بِاسْمِي، وَلاَ تَكْتَنُوا بِكُنْيَتِي ‏"‏‏.‏

Türkçe Tercüme

-... Enes (R) şöyle demiştir: Bir kimse Bakî'da (yânî oradaki çarşıda):— Yâ Eba'l-Kaasım! diye çağırdı. Peygamber de ona dönüp baktı. Bu sefer o kimse: — Ben seni kasdetmedim, dedi. Peygamber (S): — "Benim adımla ad koyunuz, fakat künyemle künyelenme-yiniz" buyurdu

English Translation

Narrated Anas:A man at Al-Baqi' called, "O Abul-Qasim!" The Prophet (ﷺ) turned to him and the man said (to the Prophet ), "I did not intend to call you." The prophet said, "Name yourselves by my name but not by my Kunya (name)

Hadis No: 2121 Kaynak: Sahih-i Buhari Derece: Sahih Kitap: Alışveriş